ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

Thứ Tư, 19 tháng 10, 2022

Brief Reminder of Time Schedule to Apply PCT Application into Vietnam

According to Vietnam Law on Intellectual property, a PCT applicant who would like to go into Vietnamese phase after the end of PCT procedures need to submit the application within the following duration:

International Application with PCT in Vietnam

If an international application designates Vietnam, the National Office of Intellectual Property in Vietnam (NOIP) is the designated office. In this case, in order to enter the national phase, the applicant shall submit, within 31 months from the date of priority, to the NOIP the following:

-Written declaration requesting invention registration, made according to a set form;

-Copy of the international application (if the applicant requests the entry into the national phase before the date of publication of the international publication);

-Vietnamese translation of the international application: The description, consisting of a description section, protection request, annotations for drawings and abstract (the published copy or initially filed original application, if the application has not yet been published, and modified copy and explanation of modified contents, if the international application has been modified under Article 19 of Patent Cooperation Treaty;

-National charges and fees.

If an international application elects Vietnam, the NOIP is the elected office. In this case, if the election of Vietnam is made within 19 months from the date of priority, in order to enter the national phase, the applicant shall submit, within 31 months from the date of priority, to the NOIP the following documents:

-Written declaration request;

-Sting invention registration, made according to a set form;

-Vietnamese translation of the international application: The description, consisting of a description section, protection request, annotations for drawings and abstract (the published copy or initially filed original application, if the application has not yet been published, and modified copy and explanation of modified contents, if the international application has been modified under Article 19 and/or Article 34(2)(b) of the Treaty);

-Vietnamese translations of annexes to the international preliminary examination report (when substantive examination of the application is requested);

-National charges and fees.

After having submitted the application, the time  when the processing of an international application designating or electing Vietnam in the national phase starts is the first day of the thirty second month from the date of priority if the applicant files no written request for entry into the national phase earlier than the above time limits. The international application shall be put to formality examination and substantive examination according to the procedures applicable to ordinary invention registration applications. If the applicant requests in writing earlier examination of his/her application and pay the prescribed charge, the international application shall be examined earlier than the time limit specified above in accordance with the provisions of Article 2 3(2) of the Treaty.

Please be noted that in addition to the cases where an international application is considered withdrawn specified in the Treaty and the Regulation on implementation of the Treaty, an international application designating or electing Vietnam shall be considered withdrawn if the national fees are not paid to the NOIP or there is no Vietnamese translation upon the expiration of the set time limit.

It is important to adhere to the deadline and patent attorney of ANT Lawyers always follow up with the Client to remind on the schedule to follow when submitting for PCT application in Vietnam.

It is important to adhere to the deadline and patent attorney in Vietnam of ANT Lawyers always follow up with the Client to remind on the schedule to follow when submitting for PCT application in Vietnam.

If you're looking for an affordable IP attorneys in Vietnam, check out ANT Lawyers was established to meet these needs by providing fast, effective and economical solutions. Hope that clears things up a bit. Feel free to message me directly to chat further about any other IP questions that you face.

Source ANTLawyers: https://antlawyers.vn/legal-service/brief-reminder-of-time-schedule-to-apply-pct-application-into-vietnam.html


Chủ Nhật, 16 tháng 10, 2022

Signals of Copyright Infringement in Vietnam

 

Authors might find their copyright are infringed in Vietnam and would need legal services from a local legal and intellectual property firm to advise.


A literary, artistic or scientific work is an achievement from hard intellectual labor of the author. However, after publishing works, many authors find others use, print or trade their works without their prior written permission. The copyright infringement action can cause many material damages for authors when their intellectual labor achievements are used by others without prior asking and annual royalties. To ensure the rights of authors, the law strictly forbids from infringing and stipulates particularly as follows:

Appropriating copyright in a literary, artistic or scientific work.

Impersonating an author.

Publishing or distributing a work without permission from the author.

Publishing or distributing a work of joint authors without permission from the co-authors.

Modifying, editing or distorting a work in any way which prejudices the honour and reputation of the author.

Copying a work without permission from the author or copyright holder, except in the cases allowed by the Law

Making a derivative work without permission from the author or copyright holder of the work used for making such derivative work, except in the case allowed by the Law.

Using a work without permission from the copyright holder and without paying royalties, remuneration or other material benefits in accordance with law, except in the cases allowed by the Law.

Leasing out a work without paying royalties, remuneration or other material benefits to the author or copyright holder.

Duplicating, producing copies of, distributing, displaying or communicating a work to the public via a communications network or digital means without permission from the copyright holder.

Publishing a work without permission from the copyright holder.

Deliberately destroying or de-activating the technical solutions applied by the copyright holder to protect copyright in his or her work.

Deliberately deleting or modifying electronic information in a work regarding management of the rights to such work.

Manufacturing, assembling, transforming, distributing, importing, exporting, selling or leasing out equipment when knowing, or having grounds to know, that such equipment may de-activate technical solutions applied by the copyright holder to protect copyright in his or her work.

Making and selling a work with a forged signature of the author of such work.

Importing, exporting or distributing copies of a work without permission from the copyright holder.

With highly professional staff and great experience in Copyright and Related right aspect in Vietnam and other countries in the world, ANT Lawyers - Law firm in Vietnam would like to support and represent the clients to register copyright in Vietnam.

Source ANTLawyers: https://antlawyers.vn/legal-service/intellectual-property/signals-of-copyright-infringement.html